Cuando estuve un mes en South Beach a fin del año pasado escribí: "No sé en qué momento en la cama con quién o quiénes, o en cuál almohada, o quizás en la playa, en la música, in god knows which chemically induced altered state of mind, se me perdió la realidad. Me refiero a la realidad previa en la que vivía, que fue rápidamente reemplazada, cual inundación, por una nueva. El cataclismo was the kind of thing that slaps you into another world and makes la brújula de tu vida spin. I am very lucky for having stumbled upon yet another soul-mate. We are lucky to have found people that happen to be as crazy as we are, think as open-mindedly as we think, and love as freely as we do."
Cuando estuve allí dos semanas en abril escribí:
"Hay tanta creatividad en el ambiente que la respiras y la sudas.
Me siento productiva.
Recargo baterías."
Cómo no iba a enamorarme de un lugar así? Es un lugar en el que, además, puedo tanto darme el lujo de ir a la esquina a comer yuca sancochada o frita y plátanos en el Pollo Tropical (una cadena de comida rápida muy exitosa), como de ir al café argentino que está en la otra esquina a comer empanadas de carne o de humita, o facturas. Es un lugar donde puedo comprar polenta, dulce de leche o de batata y yerba mate de la marca que quiera en la tienda de la cuadra. In Miami I feel like I am where I'm supposed to be, versus the general feeling of being out of place que teñía mis días en Kentucky.
Cuando estuve allí dos semanas en abril escribí:
"Hay tanta creatividad en el ambiente que la respiras y la sudas.
Me siento productiva.
Recargo baterías."
Cómo no iba a enamorarme de un lugar así? Es un lugar en el que, además, puedo tanto darme el lujo de ir a la esquina a comer yuca sancochada o frita y plátanos en el Pollo Tropical (una cadena de comida rápida muy exitosa), como de ir al café argentino que está en la otra esquina a comer empanadas de carne o de humita, o facturas. Es un lugar donde puedo comprar polenta, dulce de leche o de batata y yerba mate de la marca que quiera en la tienda de la cuadra. In Miami I feel like I am where I'm supposed to be, versus the general feeling of being out of place que teñía mis días en Kentucky.
En Miami he aprendido muchas cosas. En los siguientes cuatro posts, algunas de ellas ...
No comments:
Post a Comment